https://www.youtube.com/watch?v=LO0OxDtnBWw
주의:의역으로 가득한 번역입니다 ^^;;;;;;;;;;;;
DJ:프리치에 오신걸 환영합니다!(이라샤이니;'いらっしゃい(이라샤이)'가 '어서오세요'라는 뜻인데 '이라샤이'랑 '샤이니'랑 합쳐서 '이라샤이니'라고 말함)
샤이니:오와아아!
디:저 이거 알아요! 이라샤이니! 이 말 정말 좋아요 ㅎㅎ
샤:감사합니다
디:가장 좋아하는 말에 대해 말해볼까하는데 특별히 좋아하는 단어나 구절 같은거 있나요?
키:저요? 태민군먼저
탬:저요?
저는 (여기서부터 한국어) 진잉상.. 진인사대천명(뜻보기)이라고하는 그런 좌우명이 있어요.. 집 가훈이..
디:일본어로도 같은 말이 있는거 같아요! "人事を尽くして天命を待ち(진지요 츠쿠시테 덴메요 마츠)" 한번 더 말해줄래요?
탬:진지요 츠크테.. (버벅버ㅓㅂㄱ)ㅋㅋㅋ
디:아니, 한국어 버전을 말한거였어요ㅋㅋㅋ
샤:ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
탬:진인사대천명 데스
디:진인사네..
탬:진.인.사. 대.천.명.
디:헤에, 비슷하네요~
탬:아마 한자로 돼있어서..
디:아 그렇군요. 그럼 무슨 뜻인가요?
탬:(한국어)모든.. 일에 최선을 다하고 이제..그 이제 이후는 하늘에 맡겨라? 그런 의미입니다
디:아~ 당연히 태민상이 열심히 하기때문에 이 의미를 이해하는군요ㅎㅎ
탬:ㅎㅎ..ㅎ. 하하하하 ^^;;
샤:ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅎㅋㅎㅋㅋ
키:뭐야 그 웃음은?ㅋㅋㅋㅋ ㅋㅋㅋㅋㅋ
디:부끄러워하시는거 같네요ㅎㅎ
디:자 이제, 일본에서 현재 인기 절정인 한국에서 온 샤이니께서 여기 나고야, 니혼가이시 홀에서 이틀에 걸쳐 콘서트게 있어요. 나고야 콘서트에 대한 소감이 궁금합니다
키:(저희가 아직 첫콘만을 마쳤지만) 나고야는 관객분들의 정말 에너지가 넘치는 거 같아요
디: 오~ 기쁘네요!!
키:정말로요. 히츠마부시(사진보기) (나고야 명물 장어덮밤)의 힘이 아닐지도 모르겠지만 (디:ㅎㅎㅎ) 샤이니 또한 무대에서 텐션업되었고 관객분들이랑 즐거운 시간은 보낸거 같아요
디:그렇군요. 사실 저도 거기있었는데...
키: 오오오~! 그래서 이라샤이니를 아시는군요!
디:예~~~! 맞아요! 저도 여러분을 보러갔어요!
밍:감사합니다
디:정말 재밌었어요. 노래 부르고 춤추는 부분이 멋잇었어요. 그리고 토크랑 노는 부분도. (이 두 부분이) 정말 큰 차이가 있었지만 정말 재밌었어요
밍:어떤 부분이 가장 좋았나요?
디:아 저는 토크같은거 할때
샤:ㅋㅋㅋㅋㅋ
디:아.. 물론! 댄스파트도 좋았지만 토크할때 모두들 일본어로 말하려고 최선을 다하셨잖아요
키:정말 웃기죠? 샤이니의 일본어ㅋㅋㅋㅋ
디:네ㅋㅋㅋ 그래도 전 정말 좋아합니다, 종현상ㅎㅎ (쫑:네) 나고야 콘서트 어땠나요?
쫑:재밌었어요 정말 저희가 나고야에 자주 오는데 음식도 맛있고 팬들의 반응도 그렇고 굉장했죠. 그래서 정말 즐거웠어요
디:그러면 온유상은 어땠나요?
온:굉장했어요
디:굉장했다! 어떤 의미인지?
온:아... 어... (팬들의) 반응이..
키:그냥 같은말을 하고 있잖아!ㅋㅋㅋ
온:어쨌든, 마지막으로..어.. 그렇네요!
샤:ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
온:여러분 항상 감사합니다
디:전국투어에서 기대하고 있는 것이 있나요?
키:음.. 저희가 투어 중반쯤에 있는데.. 음 기대하고 있는 건 아니지만 저희가 투어를 도는 동안 버스도 타고 지역음식도 먹고 그런 것들이 정말 좋은 추억이 된거 같아요
디:오~ 제일 기억에 남는 음식이 뭔가요?
탬:나고야에서 저희는 항상 장어덮밥을 먹어요! 저는 항상 그걸 기대하고 있습니다
키:3일 동안 먹었어요
디:3일 동안!
밍:테바사키(사진보기) (나고야 명물 간장소스+후츠로 버무린 닭날개튀김?같은거 맥주랑 찰떡궁합), 텐무스(사진보기) (새우튀김 주먹밥)... 오브라또 스토..
키:오구라 토스토(사진보기)! 오구라 토스토!ㅋㅋㅋㅋ (오그라 토스토;단팥이 들어간 토스트)
밍:오구라 토스토! 새우튀김샌드위치?...다른것들도..
디:나고야 음식들을 정말 좋아해주시니 기쁘네요
디:게속해서, 세번째 앨범. 아임유얼보이가 오리콘 주간 차트 1위를 했어요. (짝짝ㅈ짜까ㅉ까짝) 오리콘차트 1위는 처음이죠 축하합니다!
샤:감사합니다
키:(디제이가 물어봐서 공식 암욜보이 앨범 소개 중)
디:저도 앨범 들어봤는데요 듣는 게 재밌어요. 앨범 타이틀 "아임유얼보이"일본어로 번역하면 "나는 너꺼야".. 정말 이런 뉘앙스인지 궁금해요
탬:부끄럽네요ㅎㅎ..
샤:ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
디:그러면 그런 의미가 맞나요?
키:그런거 같네요
밍:좋네요
디:그러면 예를들어 여러분이 좋아하는 여자와 같이 데이트를 한다면...
키:오호! 갑시다
디:이걸 기대하고 있었나요 ㅋㅋㅋㅋ
탬:들켰네요ㅎ
디:어쨌뜬 데이트할 때 그녀를 어디로 데리고 갈껀가요?
탬:... 키상 먼저..ㅎㅎ
키:에?! 음.. 한국에 있는 곳도 괜찮나요?
디:물론이죠
키:음.. 같이..
온:(끼어들며 보밋유 노래부름 +민호도 합세 )
키:아냐!아니야.. 음.. 저는 같이 가로수길을 가고싶어요. 가로수길은 인기있는 곳이고 걸으면 좋을 거 같아요
디:오~ 가로수길은 무엇이 유명한가요?
쫑:일본의 오모테산도(사진보기) (가지를 늘어뜨린 느티나무 가로수, 근사한 명품 브랜드 숍, 유럽풍 노천카페가 줄지어 있어 흔히 ‘도쿄의 샹젤리제’라 부른다 출처:네이버 지식백과)랑 비슷해요
(*종현이 샤어멋에서 간 곳)
키:네 오모테산도랑 비슷해요. 거기서 여러 물건도 사고 맛있는 것도 먹을 수 있어요
디:아~ 느낌(간지)있는곳이네요?
키:네 네
디:아~ 가로수길이고요.. 그럼 서울의 중심에 있나요 아니면..
키:에..서울의 중심?
디:그러니까 서울에 있나요 아님 그 근처에 아니면..
키:네 서울에 있어요. 그리고 최근 많은 일본인들이 거기에 오세요. 정말 인기있는 장소가 되었죠
디:크리스마스 씨즌에는 크리스마스 장식들이 있겠네요
키:엄청 많아요. 모든 곳마다 크리스마스 분위기가 나요
디:오.. 와 저도 키씨랑 그 곳을 같이 걷고 싶네요
키:그..런가요? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
디:네 거길 걷고 싶네요 ㅎㅎ 자 그러면 태민씨?
탬:데이트는 귀찮아요
샤:ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
키:거짓말!ㅋㅋㅋㅋㅋ잠깐만ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
쫑:잔인해ㅋㅋ 진짜 잔인해 나쁜 남자친구네요
탬:전 데이트 안할거에요
쫑:안한다고??!!!
탬:그 분이랑 연락만 할거에요 (태민이가 れんらく(렌라쿠;연락)라는 말을 썼는데 이건 주로 장거리 관계를 의미: 전화나 이메일 등으로 말하는)
디:뭐에요!ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
쫑:하지만 만나는 건... 만나지도 않을 건가요?
탬:저는 그걸로 만족해요.(오~~) 전 키씨랑 달라요
디:아~~~
쫑:플라토닉 사랑인가요?
탬:저는 제 여자친구를 믿기 때문에 그분이랑 이야기만 할거에요
키:거짓말~
쫑:뭐라는거야
탬:영원히
쫑:영원히?
온:그냥 너의 마음으로? (아마 단지 마음만이 만나고 실제로 만나지는 않는다는 의미인 듯)
cr. keihissi (트위터)
'샤이니 > 번역' 카테고리의 다른 글
141001 샤이니 일본 세번째 홀투어 후기 @ 군마 (0) | 2014.11.25 |
---|---|
141123 샤이니 아레나 투어 후기 @ 훗카이도 (0) | 2014.11.24 |
141121 샤이니 일본 방송 @ KBC 아사데스 (0) | 2014.11.21 |
141120 샤이니 일본 라디오 방송 @ lovefm (0) | 2014.11.20 |
140930 샤이니 일본 두번째 홀투어 @시즈오카 (0) | 2014.11.19 |